פורסם: 02/11/2010 - 23:14
נושא ההודעה: ג'יבריש ביצוא PDF עם עברית ב-LibreOffice
|
התקנתי את גירסאת הבטא של LibreOffice 3.3 כולל חבילות השפה העברית, ובסך הכל נראה שזה עובד לא רע. הבעיה הרצינית היחידה שבה נקתלתי עד עכשיו היא בייצוא PDF עם עברית. כל המסמך יוצא ג'יבריש. אותו מסמך בדיוק עובר ל־PDF בלי בעיה ב־ OpenOffice 3.2. אני לא יודע אם זה באג שצריך לדווח עליו, או שאולי עניין של הגדרות. מישהו נתקל בזה?
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 03/11/2010 - 00:34
נושא ההודעה:
|
לא הצלחתי לשחזר על OO3.3 rc3 עברי.
תביא פרטים נוספים, האם השתמשת בגופן מיוחד, תאר כיצד לשחזר את הבעיה וצרף קובץ לדוגמא.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 05/11/2010 - 13:29
נושא ההודעה:
|
-נתנאל- (לא מחובר) : | לא הצלחתי לשחזר על OO3.3 rc3 עברי.
תביא פרטים נוספים, האם השתמשת בגופן מיוחד, תאר כיצד לשחזר את הבעיה וצרף קובץ לדוגמא. |
כפי שאמרתי, אני לא נתקל בבעיה ב־OpenOffice אלא רק ב־LibreOffice. אבל אני די בטוח שיצא לי להיתקל במשהו כזה לפני כמה שנים, אז אולי מדובר בבעיה בהגדרות הגופנים ולא בבאג ב־LibreOffice.
הקובץ המקורי
http://dl.dropbox.com/u/186255/LibreOffice2PDF/Origin.odt
PDF מ־ OpenOffice 3.2
http://dl.dropbox.com/u/186255/LibreOffice2PDF/PDF_OpenOffice_3_2.pdf
PDF מ־ LibreOffice 3.3
http://dl.dropbox.com/u/186255/LibreOffice2PDF/PDF_LibreOffice_3_3.pdf
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 05/11/2010 - 15:41
נושא ההודעה:
|
בייצוא ישיר ל־PDF גם אצלי הקובץ שלך לא היה קריא. הפתרון הוא להדפיס לקובץ. כשאתה ניגש להדפסה, תאפשר בלשונית האפשרויות [באנגלית] להדפיס לקובץ ואז תדפיס ותציין גם את הסיומת של PDF. אני יודע שזה טרחני וכדאי לדווח על הבאג
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 05/11/2010 - 20:24
נושא ההודעה:
|
yoelion : | בייצוא ישיר ל־PDF גם אצלי הקובץ שלך לא היה קריא. הפתרון הוא להדפיס לקובץ. כשאתה ניגש להדפסה, תאפשר בלשונית האפשרויות [באנגלית] להדפיס לקובץ ואז תדפיס ותציין גם את הסיומת של PDF. אני יודע שזה טרחני וכדאי לדווח על הבאג |
yoelion, אתה צודק. כאשר הדפסתי לקובץ התוצאה היתה PDF קריא. אבל יש בעיה קטנה אחרת - בקובץ המשובש שצירפתי קודם, הכותרת ב-Title Bar היתה בסדר, ודווקא בהדפסה לקובץ מתקבל שם ג'יבריש:
http://dl.dropbox.com/u/186255/LibreOffice2PDF/Print_File_LibreOffice_3_3.pdf
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 05/11/2010 - 20:27
נושא ההודעה:
|
yoelion : | בייצוא ישיר ל־PDF גם אצלי הקובץ שלך לא היה קריא. הפתרון הוא להדפיס לקובץ. כשאתה ניגש להדפסה, תאפשר בלשונית האפשרויות [באנגלית] להדפיס לקובץ ואז תדפיס ותציין גם את הסיומת של PDF. אני יודע שזה טרחני וכדאי לדווח על הבאג |
בעצם יש לי תיקון: אם אני מאפשר בלשונית האפשרויות להדפיס לקובץ, מתקבל PostScript. אני צריך להדפיס בלי לאפשר את זה כדי לקבל PDF.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 06/11/2010 - 23:03
נושא ההודעה:
|
ניסיתי לשחזר את הבעיה על Libre (Beta2) על WIn, ללא הצלחה. היצוא ל־PDF היה תקין.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 07/11/2010 - 09:33
נושא ההודעה:
|
-נתנאל- : | ניסיתי לשחזר את הבעיה על Libre (Beta2) על WIn, ללא הצלחה. היצוא ל־PDF היה תקין. |
על OOO3.3rc3 לא תקין.
אסף.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 07/11/2010 - 12:55
נושא ההודעה:
|
meijin : | -נתנאל- : | ניסיתי לשחזר את הבעיה על Libre (Beta2) על WIn, ללא הצלחה. היצוא ל־PDF היה תקין. |
על OOO3.3rc3 לא תקין.
אסף. |
אצלי, על OO3.3 rc3 דווקא תקין (על Win).
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 07/11/2010 - 13:04
נושא ההודעה:
|
-נתנאל- (לא מחובר) : | meijin : | -נתנאל- : | ניסיתי לשחזר את הבעיה על Libre (Beta2) על WIn, ללא הצלחה. היצוא ל־PDF היה תקין. |
על OOO3.3rc3 לא תקין.
אסף. |
אצלי, על OO3.3 rc3 דווקא תקין (על Win). |
אז אולי הבעיה היא בספריה בלינוקס? (Poppler, אם אני לא טועה).
אסף.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 07/11/2010 - 13:28
נושא ההודעה:
|
ככה נראה אם כי חזי אומר שבגירסה 3.2 הייצוא עובד. נראה לי שהייצוא הישיר מדלג על משהו ב3.3
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 16/11/2010 - 13:43
נושא ההודעה:
|
[הקפצה מאוחרת]
הצלחתי לשחזר את הבעיה על Ubuntu 10.10 עם OO3.3rc5.
מקור הבעיה ככל הנראה בגופן, גופן ברירת המחדל (נחניאלי) מתג'רבש בעת ייצוא ל־pdf, בעוד גופנים אחרים תקינים בעת ייצוא ל־pdf (Arial לדוגמא).
לפי הדיווחים זו אינה בעיית Libre ספיציפית אלא בעייה כללית.
חזי דיווח בינתיים על הבאג בבאגליזה של Libre -
https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=31418
בהמשך היום אני אשתדל לדווח על זה בבאגליזה של OO לאחר בדיקות נוספות.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 17/11/2010 - 00:38
נושא ההודעה:
|
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=115618
מסתבר שיש שבעה גופנים שהיצוא ל־pdf הופך אותם לבלתי קריאים, כולם ממשפחת קולמוס:
Aharoni CLM
Drugulin CLM
Ellinia CLM
Frank RuehlCLM
Miriam Mono CLM
Nachlieli CLM
Yehuda CLM
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 22/11/2010 - 16:27
נושא ההודעה:
|
http://hg.services.openoffice.org/cws/pdffix03/rev/9284170d8b09
תוקן ואומת, יש סיכוי טוב שזה יכנס עוד ל־3.3 שנמצא בשלבי עבודה סופיים, ומשם להפצות הלינוקס דרך Libre.
תודה ל־herbert duerr (hdu).
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 22/11/2010 - 23:43
נושא ההודעה:
|
אין ספק שבתקופה האחרונה השיתוף פעולה שאנחנו מקבלים מהמרכז פיתוח של אורקל הוא ברמה מעולה. בעבר היינו יכולים לחכות שנים לפתרון בעיה ועכשיו זמן הפתרון נע בין 24 שעות לשבוע.
קפלן
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 25/11/2010 - 16:27
נושא ההודעה:
|
kaplan : | אין ספק שבתקופה האחרונה השיתוף פעולה שאנחנו מקבלים מהמרכז פיתוח של אורקל הוא ברמה מעולה. בעבר היינו יכולים לחכות שנים לפתרון בעיה ועכשיו זמן הפתרון נע בין 24 שעות לשבוע.
קפלן |
יופי. רק שיתקנו את הבאג המזעזע הזה:
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=115495
ואז סוף סוף אוכל לעבוד עם לקוחות שמשתמשים בחלונות...
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 26/11/2010 - 13:20
נושא ההודעה:
|
כבר יש לו טלאי, בטח ישולב בגרסה הבאה.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 26/11/2010 - 13:49
נושא ההודעה:
|
אגב, הטלאי הוא מספיק פשוט בכדי שתוכל לשלב אותו בעצמך בקוד המקור של הגרסה המותקנת אצלך, ולבנות בעצמך את התוכנה עם הפאצ'.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 08/12/2010 - 20:54
נושא ההודעה:
|
רק רציתי לעדכן את הבאג בנושא ייצוא ל-PDF תוקן באופן אופיס (RC17) ובליברה אופיס (RC1). האיפיון המדוייק של הבעיה היה בייצוא פונטי Type1 ל-PDF.
תודה לחזי ולנתנאל על הדיווחי באגים ולמרכז הפיתוח בגרמניה על התיקון.
kaplan : |
כבר יש לו טלאי, בטח ישולב בגרסה הבאה. |
הטלאי הזה שולב בגרסה 3.3RC1 של ליברה אופיס. באופן אופיס זה יחכה לגרסה הבאה.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 08/12/2010 - 22:35
נושא ההודעה:
|
kaplan : | אין ספק שבתקופה האחרונה השיתוף פעולה שאנחנו מקבלים מהמרכז פיתוח של אורקל הוא ברמה מעולה. בעבר היינו יכולים לחכות שנים לפתרון בעיה ועכשיו זמן הפתרון נע בין 24 שעות לשבוע. |
באמת התמיכה שלהם ב-RTL בחודשים האחרונים מדהימה. הם מכניסים פאטצ'ים שחיכו המון זמן, ומתקנים באגים חשובים.
מישהו יודע מה מקור השינוי?
מדוע עברית נהייתה שפה כה חשובה עבורם?
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 09/12/2010 - 22:41
נושא ההודעה:
|
Anonymous : | kaplan : | אין ספק שבתקופה האחרונה השיתוף פעולה שאנחנו מקבלים מהמרכז פיתוח של אורקל הוא ברמה מעולה. בעבר היינו יכולים לחכות שנים לפתרון בעיה ועכשיו זמן הפתרון נע בין 24 שעות לשבוע. |
באמת התמיכה שלהם ב-RTL בחודשים האחרונים מדהימה. הם מכניסים פאטצ'ים שחיכו המון זמן, ומתקנים באגים חשובים.
מישהו יודע מה מקור השינוי?
מדוע עברית נהייתה שפה כה חשובה עבורם? |
יש לציין ששני הבאגים שתוקנו היו רגרסיות, ולכן יש להם עדיפות מעבר לבאגים רגילים.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
פורסם: 10/12/2010 - 02:24
נושא ההודעה:
|
Anonymous : | kaplan : | אין ספק שבתקופה האחרונה השיתוף פעולה שאנחנו מקבלים מהמרכז פיתוח של אורקל הוא ברמה מעולה. בעבר היינו יכולים לחכות שנים לפתרון בעיה ועכשיו זמן הפתרון נע בין 24 שעות לשבוע. |
באמת התמיכה שלהם ב-RTL בחודשים האחרונים מדהימה. הם מכניסים פאטצ'ים שחיכו המון זמן, ומתקנים באגים חשובים.
מישהו יודע מה מקור השינוי?
מדוע עברית נהייתה שפה כה חשובה עבורם? |
אני מאמין שזה שילוב של כמה דברים, לרבות זה שהצלחנו להגיע לתודעה של החבר'ה במרכז הפיתוח, גם לדווח על באגים בצורה יותר איכותית (כולל בדיקות לגבי גרסאות וארכיטקטורות וגם ליווי של קבצים לדוגמה) וגם זה שהצלחנו לשפר את מצב התרגום לעברית ולהיכלל כחבילת שפה רשמית.
|
|
חזרה לתוכן הדיון |
|